Překlad "тука е" v Čeština


Jak používat "тука е" ve větách:

Тука е по-студено и от цица на вещица.
Je tu větší zima než na bradavkách čarodějnice.
Тука е като на футболен мач.
Je tu víc lidí než na zápase. -Hele, to je Willi Cicci!
Тука е идвал Хитлер от 1929 до 1933 г.
Do téhle hospody chodil Hitler na jídlo, v letech 1929 až 1933.
Боже, тука е като някоя гара.
Kristepane, vždyť tady to je jak na Hlavním nádraží.
Тука е пълно с такива като теб.
Takovejch jako ty mám plnou prdel.
Тука е по-горещо отколкото в джунглата.
Tady všude je jen džungle a strašné vedro.
Тука е като в "Гранична земя"!
Tohle je něco jako zábavní park z Divokýho západu.
Исках да намина, но след като Ханк го няма, тука е лудница.
Chtěla jsem jen zajít, ale když je Hank pryč, je tu strašný blázinec.
Тука е луд студ г-н Бигълсуорт.
Je tu zatracená zima, pane Bigglesworth. KONEC Drahouši, vypadáš báječně.
Причината да сме тука е, че това нещо е извън контрол.
Jen si to představ. Důvod proč tu jsme je ten, že se to vymklo kontrole.
че тука е замесена една странна фармацевтична фирма.
Vyptával jsem se známého detektiva, ale zjistil jsem jen, že podezřívají jednu chemičku.
Исусе, тука е като в изолатор.
Ježíší. Co to je za bordel?
Слушай, съжалявам, че ти досаждам, но тука е много скучно и си мислех че може би ще имаш извънредна информация от Каналът за Времето, около колко часа ще започне да вали.
Poslouchej, promiň, že Tě obtěžuji, ale v mé pracovně je zataženo a možná se dozvím, co o tom říkají v Počasí v TV. Kdy začne pršet i v okolí.
Този тука е и ще бъде с мен до края.
Ta mě provází a bude provázet až na samej konec štreky.
Тука е като в Ноевият ковчег.
Tady je to taková Noemova archa.
Тука е закона, а тука са хората.
Tady je zákon a tady jsou lidé.
Шумотевицата тука е пълна, но Аби я няма.
Jsem uprostřed dobytčího rozhovoru a Abby tady není.
Да, тука е и е супер.
Je tu a je mu skvěle.
Тва тука е синът ми Ерик.
Tohle je můj syn, Erik. - Zdravim.
Събуди се, Луна... единствената причина да сме тука е да видят дали ще експлодираме.
Skuteční astronauti? Prober se, Luno, jsme tu jen proto, aby se přesvědčili, jestli tu vybouchneme.
Тоя смешник тука е сменил датата за конерта в гръцкия театър.
Tenhle blbec je tady, aby změnil datum the Greek concert.
Трябва да свърша нещо, тука е доста напрегнато.
Musím to zařídit. Recepce tady stojí za houby.
Това тука е финансов мотив за измама, това дело ще бъде започнато.
A tou je zastření finančního motivu. Případ bude pokračovat. Děkuji vám, ctihodnosti.
Картър, това което правиш тука е престъпление, и ще кажа на целият свят за това.
Cartere, co tu děláte je kriminální čin a já to hodlám říct celému světu.
А това тука е звездно заведение за хранене, и е на Бродуей, и сервитьорите могат да пеят и танцуват.
A tohle je přesně ta restaurace a je na Broadwayi a čísníci dokážou zpívat a tančit.
Тука е тъпканица, ще използвам този.
Bože, tady je to ale narvaný, myslím, že použiju tenhle.
Причината да дойдем тука е да вземат кучето.
Přece jsme sem přijeli, aby se tady o toho psa postarali.
Исусе, всяка мутра тука е известна.
Ježíšikriste, je to tady samej provařenej ksicht.
Нормален въпрос на всякъде по света, тука е един вид социално престъпление.
Všude jinde na světě normální otázka a tady je to společenský prohřešek.
Тука е най-голяма активността, притеснявахме се, че някой ще бъде наранен, за това я държим затворена
To je místo, kde došlo Většina činností, Jsme se báli, že by se někdo zraní, Takže držíme za ukončené.
Тука е мястото, където Джанет каза, че Бил Уилкинс е умрял.
Protože to je místo, kde se říká Janet, Bill Wilkins zemřel tady.
Тука е нужно търпението и вярата на светиите.
Zde je zapotřebí vytrvalosti a věrnosti svatých.
31. Царицата Южна ще възстане на съда с человеците на този род, и ще ги осъди, защото от краищата на земята дойде да чуе мъдростта Соломонова; и ето тука е повече от Соломона.
31Královna jihu povstane na soudu s muži tohoto pokolení a usvědčí je, protože ona přišla z nejzazších končin země, aby slyšela moudrost Šalomounovu - a hle, zde je více než Šalomoun.
Тука е търпението на светиите: тука са тези които пазят заповедите Божии и вярата Исусова.
Zde je vytrvalost svatých, zde jsou ti, kteří zachovávají Boží přikázání a Ježíšovu víru.
32. Мъжете Ниневийски ще възстанат на съда с този род, и ще го осъдят; защото те се покаяха чрез Ионовата проповед; и, ето, тука е повече от Иона.
32Mužové ninivští povstanou na soudu s tímto pokolením a usvědčí je, neboť oni se obrátili po Jonášovu kázání – a hle, zde je více než Jonáš.
0.39743304252625s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?